רוח בחורשה חומקת / המקור הרוסי: לדרך רחוקה - В путь-дорожку дальнюю
רוח בחורשה חומקת * המקור הרוסי: "לדרך רחוקה" = В путь-дорожку дальнюю
תהבהב לה האש בכירה / המקור הרוסי: בחפירה - В Землянке
יחידי לדרך לי אצאה * Выхожу один я на дорогу - С перевод на иврите
בין גבולות * המקור הרוסי: פרידה סלאבית - Прощание славянки
אל הדרך / המקור הרוסי: הו דרכים - Эх, Дороги
IZZY HOD תהבהב לה האש בכירה В землянке
בדרך בה צועדת / המקור הרוסי: חבורה עליזה - Весёлое звено
היו ימים חבר / המקור הרוסי: בדרך ארוכה - Дорогой длинною
נעורי הזהב / המקור הרוסי: שחרחורת מולדאבית - Смуглянка-Молдаванка
שנינו הגשר ניבנה / המקור הרוסי: על שפת דון הולך לו - По дону гуляет
כאן על פני האדמה / המקור הרוסי: ברווזות - утушки
שיר עד - שם ילדה קטנה צוחקת - מילים: נתן יונתן | לחן: מאטווי א. בלנטר | שירה: צדוק סביר, 1959
שיר עד - שם ילדה קטנה צוחקת - מילים: נתן יונתן | לחן: מאטווי א. בלנטר | שירה: חבורת "למרוסיה באהבה"
ארצי ארצי * המקור הרוסי: "עיר אהובה" * Любимый город
פעם חבר בודיוני * המקור הרוסי: "בודיוני פוגש בקוזאקים" - Встреча Буденного с казаками
רוח מבדרת , יהורם גאון
קריה שלנו * המקור הרוסי: "שיר של קולחוז למוסקבה" - Колхозная песня о Москве
אחד שבילנו * המקור הרוסי: "שיר לוחמי השלום" - Песня борцов за мир
מתפתל משעול הפרא / המקור הרוסי: חיוך - Улыбка